來源:金陵晚報 2005年12月14日 廣西天華編輯
日前,本報報道了《賬單?帳單?老會計犯了難》一文后,引起了市民關注。南京一家國企的一位分管財務的廠長告訴記者,“賬本”是正確的寫法。另外,記者了解到,國家語言委在2001年頒布了常用詞語規范的初步意見中明確指出,“賬本”才是正確的。
南京一家國企的廠長葉先生告訴記者,他在單位里主要分管財務工作,以前也有會計向他詢問過:“賬本”的寫法對,還是“帳本”的寫法對。從那以后,葉先生就開始留心這個問題了,后來,他發現國家語言工作委員會在2001年9月,發布了詞語規范的初步意見。其明確指出,“賬”字專門使用在“賬本、賬冊、賬目”等詞上,而“帳”字則專門使用在“帳篷、帳幕”等詞中。所以,打那以后,會計們一般就不會用錯字了。